las cosas de Lola y su mamá
Random header image... Refresh for more!

Más juegos de dedos: «Esta niña… y este niño»

He navegado mucho por Internet buscando juegos de dedos y la mayoría de los que me gustan están en inglés o alemán. La traducción suele ser difícil porque tienen rimas y juegos de palabras que es complicado mantener al cambiar de idioma.

Hoy os enseño mi primera adaptación al español de uno de ellos, «This Little Girl». Lo aprendí a través de los vídeos de Dr. Jean, una educadora americana que tiene una interesante recopilación de juegos de dedos publicados en YouTube. La traducción es bastante fiel al original, aunque tiene alguna licencia… y hasta puede que se colara algún deseo subconsciente (y toda la noche seguida descansa…ejem).

El juego dice así:

Esta niña está lista
para irse a la cama (se enseña el dedo índice, moviéndolo)
su cabeza
apoya en la almohada (se abre la palma de la mano contrario y se apoya el índice en ella)
con la manta
muy bien se tapa (se cierra la mano sobre el dedo)
y toda la noche
seguida descansa (se mece la mano)

Sale el sol,
abre los ojos,
se quita la manta
y se levanta.
(se abre la mano y se levanta el dedo)
Desa yuna,
se lava los dientes,
(imitamos las acciones con el dedo, comiendo, cepillándole los dientes…)
se viste
se peina.
¡Ya está lista para jugar
todo el día sin parar!
(movemos el dedo como si estuviera feliz y listo para jugar)

Se repite igual empezando con «Este niño» y realizando los mismo gestos con la mano contraria.

Para los que queráis aprenderlo en inglés, esta es la versión original:

This little girl is Ready for bed. (Hold up index finger and wiggle.)
On the pillow
She lays her head.
(Open palm and lay finger down.)
Wrap the covers
Around her tight.
(Wrap fist around finger.)
That’s the way
She spends the night.
(Rock hand.)
Morning comes,
She opens her eyes.
Off with a toss
The covers fly.
(Open fist.)
She jumps out of bed,
(Hold up finger.)
Eats her breakfast,
(Pretend to feed finger some food.)
And brushes her teeth. (
Pretend to brush teeth on finger.)
She gets dressed and
(Pretend to dress finger.)
Brushes her hair.
(Pretend to brush hair.)
Now she’s ready
And on her way,
(Dance finger around.)
To work and play
At school all day.

This little boy… (Do similar motions with the
opposite index finger.)

Y aquí está el vídeo demostrativo, esta vez con ayudanta: una Lolita muy divertida que opina que lo que tiene que hacer la niña es… ¡ir al parque, claro está!.

Si preferís cambiarnos por Dr. Jean, podéis ver «This Little Girl» en acción en este vídeo.

August 10, 2010   2 Comments